Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: erpub.chnpu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/10949
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЗайченко, Наталія Іванівна-
dc.date.accessioned2025-05-16T09:10:34Z-
dc.date.available2025-05-16T09:10:34Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationЗайченко Н. І. Про декотрі переклади Лоренсо Лузуріаги. International scientific-practical conference “Topical issues of science, education and technology”: conference proceedings (Tampere, Finland, May 10, 2024). Tampere, Finland : Scholarly Publisher ICSSH, 2024. Р. 8–9.en_US
dc.identifier.urierpub.chnpu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/10949-
dc.description.abstractВизначний іспанський педагог Лоренсо Лузуріага (Lorenzo Luzuriaga Medina) (1889–1959) багато зробив у галузі компаративної педагогіки. Однак він не лише вивчав досвід педагогів минувшини і сучасності, але й перекладав їхні праці на кастильську мову. Серед перекладів творів видатних педагогів світу, здійснених Лоренсо Лузуріагою від часу його навчання у Мадридській Вищій школі педагогіки, найчисленнішими були переклади з німецької мови. Освітянин досконало володів німецькою та англійською мовами. 1911 року Лоренсо Лузуріага видав книгу “Кант, Петалоцці і Гете про виховання” [1], у передмові до якої зауважував, що твори, представлені в книзі, досі не публікувалися кастильською мовою; а постаті Іммануїла Канта, Йоганна Песталоцці, Йоганна Гете були поводирями в педагогіці, хоча і кожна по-своєму [1, с. 5].en_US
dc.publisherInternational scientific-practical conference “Topical issues of science, education and technology”: conference proceedingsen_US
dc.subjectпедагогen_US
dc.subjectЛоренсо Лузуріагаen_US
dc.subjectпереклад працьen_US
dc.subjectЙоганн Гербартen_US
dc.subjectЙоганн Генріх Песталоцціen_US
dc.subjectВільгельм Дільтейen_US
dc.titleПро декотрі переклади Лоренсо Лузуріагиen_US
dc.typeArticleen_US
Розташовується у зібраннях:Авторські публікації дослідників

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Про декотрі переклади Лоренсо Лузуріаги.pdf164,35 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.