Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: erpub.chnpu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/9760
Назва: Германомовний вектор компаративно-педагогічного пошуку Лоренсо Лузуріаги
Автори: Зайченко, Наталія Іванівна
Ключові слова: Лоренсо Лузуріага
освітянська діяльність
германомовний вектор
педагогічний пошук
діяльність європейських учительських асоціацій
Дата публікації: 2023
Видавництво: Riga, Latvia: Baltija Publishing
Бібліографічний опис: Зайченко Н.І. Германомовний вектор компаративно-педагогічного пошуку Лоренсо Лузуріаги. The German-language vector of Lorenzo Luzuriaga’s comparative pedagogical studies. International scientific conference “Ways to develop science in the current crisis conditions”: conference proceedings December 22–23, 2023. Riga, Latvia: Baltija Publishing, 2023. P. 47–50.
Короткий огляд (реферат): Захоплення видатного іспанського педагога Лоренсо Лузуріаги (Lorenzo Luzuriaga Medina) (1889–1959) Німеччиною – її історією, культурою, просвітництвом – виявилося вже під час його навчання в Мадридській Вищій школі педагогіки в 1909–1912 роках. Наділений даром слова, Лоренсо Лузуріага скоро досконально оволодів німецькою мовою і вільно перекладав твори славетних німецьких мислителів за часів студентства. Наприклад, 1911 року він видав книгу «Кант, Петалоцці і Гете про виховання». У 1913 році переклав на кастильську мову педагогічну працю Йоганна Генріха Песталоцці «Як Гертруда вчить своїх дітей» (1801), а наступного року – трактат «Загальна педагогіка, виведена з мети виховання» (1806) Йоганна Гербарта.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): erpub.chnpu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/9760
Розташовується у зібраннях:Авторські публікації дослідників



Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.